Boy Butter?

A retired naval officer in my cubicle has prohibited the use of the word boy butter. I am not sure entirely who starting saying it, but it became something to chortle at. (Forgive us, we are Sailors. We gurgle at bright shiny things.) Lo and behold, boy butter has some naval connotations:

Boy Butter – A light tan grease used by weapons types on torpedoes

Hmm. I wonder if he minds if we go back to using it? (Using it = saying it.)

10 thoughts on “Boy Butter?

  1. I was told to go get some boy butter by a 1st TM who hated me. I scoffed because I had also been told to get some monkey shit by a BM. I always seem to get into trouble telling God Blessed 1st Classes to shove it. How did I know they were serious and both were real stuff?

  2. Hmmmm….. Often when one has such a strong repulsion to a thing, it might be found that they have had a traumatic experience with “said thing” (in this case, boy butter). Have you been able to get the back story from him?

  3. If memory serves, it’s the Air Farce fellow that is revolted by the boy butter. Him not being as salty as You are Navyone.

    I’m pretty I generously offer my limited supply to anyone in need.

    And…how could anyone doubt the existence of monkey shit?!

  4. The first page of hits on Yahoo! are quick reads of personal health products available at drug stores, nothing else. This also gives a new implication to the word “torpedo.” It also hints at the use of “boy” in this context.

    I’m with my fellow former Air Force guy. This certainly has potential to be offensive, due to double entendre comments.

  5. Wow…and all the terminology I’ve missed even while in the Nav….I can’t believe all the things I’ve missed….I should start studying and memorizing now..BOSNIA? Something like WAM….and much more to aspire to….good luck on that….k

  6. I am still afflicted by my past use of ‘Bootneck/Jack speak’ though I have tempered my every day use of it, mainly because civvies do not understand the colourful meaning or hidden expression contained within.

    Not to mention the strange sense of humour that accompanies it: The ten pounds in the clip refers to a £10 note being left on the deck as bait for a matelot (rank has no privelege) …
    http://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=bootnecks%20bored%20on%20ship%20prank%20matlows.%20you%20tube&source=web&cd=1&ved=0CC8QtwIwAA&url=http%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DgKadNv8icOU&ei=qm3lUbOBHamc0QX4w4C4Dg&usg=AFQjCNGOiU_HHUMT3paCDO9_7b_NEML7NA&bvm=bv.48705608,d.d2k

    Yours Aye (between friends)!

  7. Ron19: Double entendre city. . .
    Kris: It is a like a language in itself.
    EB: I am a little wary of boring Bootnecks pranking poor matlows. (Confession: I had to look up the word matlows. . .)

Comments are closed.